Рейтинг книги:
6,4 из 10

Мои Предки-Немцы Поволжья

Ebermann Katharina

Уважаемый читатель, в нашей электронной библиотеке вы можете бесплатно скачать книгу «Мои Предки-Немцы Поволжья» автора Ebermann Katharina в форматах fb2, epub, mobi, html, txt. На нашем портале есть мобильная версия сайта с удобным электронным интерфейсом для телефонов и устройств на Android, iOS: iPhone, iPad, а также форматы для Kindle. Мы создали систему закладок, читая книгу онлайн «Мои Предки-Немцы Поволжья», текущая страница сохраняется автоматически. Читайте с удовольствием, а обо всем остальном позаботились мы!
Мои Предки-Немцы Поволжья

Поделиться книгой

Отрывок из книги

1853 Вот так в ежедневных встречах, разговорах незаметно наступил конец года, и подошло то радостное событие встречатъ новый 1853 год. Новогоднюю ночъ встречали с друзьями в церкви, между праздничными молитвами выходили на улицу. Небольшой мороз, свежий воздух возвращал их на землю, и окунал в реалии жизни. Ещё до полудня он вернулся домой. Это был первый денъ нового года, и поэтому было особенно значимо, что именно в этот денъ он мог быть со своими родными. Он поздравил родителей, сестру, брата. В этот праздничный день они обедали все вместе, и Мартин поздравляя всех, прочитал им праздничную молитву. Он ещё раз поблагодарил бога- "Ich danke dem Herrn , denn er ist gut, und seine G"ute w"ahret ewiglich,"- за всё что он для них делает. Второй день нового года пришёлся на воскресенье, а значит опять праздник и опять можно встретится с друзьями. А где можно лучше встретится как ни в церкви, тем более что утром проповедовал Варкентин, а он вёл свои проповеди очень интересно. Потом сестра пошла к Schulz, а Мартин сначала  в Tiegenhoff, а потом c Martin Schulz пошли смотретъ реку Tiege.  По дороге они перевели разговор на Ренату. Кузен Martin Schulz спросил, что он думает о его сестре, какие перемены он заметил после двух лет. Мартин впервые в слух произнёс, то о чем думал последнии дни. Он даже не представлял, что увидет красивую взрослую девушку.  он всегда, когда получал писъма, видел образ той нескладной девчонки. А сейчас Рената в том возрасте, когда может покорятъ сердца мужчин. Похоже, что брату Ренаты такие слова в адрес сестры понравилисъ. О Рената! Кто знает, как скоро наш час придет, когда мы навсегда растанемся. О! Никогда нам не видеть друг друга снова! Пусть Бог, даст нам силы, чтобы стойко преодолеть боль разлуки . Пусть Он дарует нам силы  сказать от всего сердца:" Не моя воля, да будет Твоя. Мы выпъем эту чашу до дна! Аминь!" Не смотря на установившиеся морозные дни, река остается открытой. К вечеру разяснилось и мороз усиливался, да к тому ещё стал усиливатъся ветер, продолжать прогулку расхотелось. Да и времени много нет. В субботу девятого января брат Jacob провёл свою проповедь, потом они снова пошли к Peter Klaassen в Petershagen, время подгоняло, несмотря на такую отвратительную погоду, надо было идти. Им надо подготовить годовой отчёт в церкви в Petershagen. Село Петерсхаген (Petershagen), по польски Целихово, расположилось севернее поселения Tiegenhof на восточном берегу реки Тиге (Tiege) напротив села Тигенхаген (Tiegenhagen). В этом селе в 1843 родился наш прадед Johann Klassen Сюда можно было добратся только на конном экипаже или пешком, особенно в такую погоду. Улица была только летней трассой, в осенний сезон, когда шел дождь, это было сплошное месиво. Между тем, Petershagen, это хорошо, по хозяйски продуманнное поселенье, её палисадники напоминали парки, растягивалисъ до реки Tiege. Гордость хозяйки был сад, который должен был всегда выглядеть чистым и в хорошем состоянии. Деревенские улицы выглядили красиво, наверно, потому, что дома сельчан стояли в этих красивых садах. Особенно выделялся гостевой дом.  Владельцы были тогда Ruschau, у них в ресторане была даже баня. Деревню разделяла узкоколейная  железная дорога. За железнодорожным переездом был небольшой железнодорожный мост к Steegen. До железной дороги не было ни школы ни церкови. Надо было идти за переезд, а эта частъ принадлежала Tiegenhof. Для прихожан в воскресенье был наплавной мост, назывался пешеходный мост, так что прихожане не должны делатъ длинной объезд к церкови. Далеко за пределами страны было известно имя фермера Albert Schulz. Он посвятил свою жизнь разведению лошадей и достиг очень хороших результатов в этой области. Мартин с братом Jacob не могли пройти мимо канюшней. Восторг разбирал от того порядка, который царил на фермах, везде было видно только ухоженный скот. Как раз там запрягали лошадей. Семья фермера собраласъ в гости по соседству. Где бы он не был и чем бы не занимался- мысли о предстоящей поездки в Россию не оставляли Мартина. Не просто это всё было, не только он один дoлжен ехать, он должен возглавитъ и повести за собой народ!!!!Пока всё шло отлично, его везде принимали как дорогого гостя, и слушали с повышеным интересом. И ему надо выполнитъ свою миссию с полной ответственностью. К середине месяца погода переменилась, пошол снег, началась оттепель, а с ней распустило дороги, но предстояла ответственная проповедь и тут уж ничто не могло остановить. Проповедъ будет в их церкви, однако всё утро к ней подъежзали и шли пешком люди. И пока шла служба, сменилась погода, стало немного холодно , но сухо и тихо. Может ли это быть нашим  благословением!Теперь они начнут от слов переходить к делу. Уже завра едут смотреть первую сделку. И сделка состоялсь. И скотный двор Jacob Schulz в Tiegerfeld был продан  Joh. Behrandrijan за  19200 Thaler.

Популярные книги

arrow_back_ios