Рейтинг книги:
6,25 из 10

Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)

Баум Лаймен Фрэнк

Серия: Волшебник из Страны Оз [4]

Уважаемый читатель, в нашей электронной библиотеке вы можете бесплатно скачать книгу «Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)» автора Баум Лаймен Фрэнк в форматах fb2, epub, mobi, html, txt. На нашем портале есть мобильная версия сайта с удобным электронным интерфейсом для телефонов и устройств на Android, iOS: iPhone, iPad, а также форматы для Kindle. Мы создали систему закладок, читая книгу онлайн «Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)», текущая страница сохраняется автоматически. Читайте с удовольствием, а обо всем остальном позаботились мы!
Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)

Поделиться книгой

Описание книги

Страниц: 26
Год: 1992

Отрывок из книги

2. Стеклянный город Когда Дороти пришла в себя, они продолжали падать в бездну, но уже не так быстро. Крытый верх повозки наполнился воздухом и надулся, как парашют или зонтик при хорошем ветре. Поэтому они летели вниз достаточно плавно, чтобы выдержать подобный спуск. Гораздо труднее было пережить ужас предстоящего падения на дно этой исполинской земной трещины. От одной мысли, что смерть может наступить в любую минуту, детей охватывал вполне естественный страх. Высоко над их головами прокатывался грохот за грохотом, словно земля с усилием соединялась в том месте, где только что зияла гигантская расщелина. Вскоре со всех сторон посыпались камни и глиняные глыбы. Друзья по несчастью не увидели их, а скорее почувствовали. Падающие предметы забарабанили по крыше фургона. Один из увесистых камней настиг Джима и больно ударил по костлявому телу. Дороти послышалось, что конь вскрикнул человеческим голосом. Однако новые скользящие удары не причинили большого вреда бедной лошади. Ведь осколки горных пород и другие предметы летели в одном направлении с Джимом. Разве что камни и прочий мусор падали быстрее, чем лошадь с повозкой. Дети спускались под куполом фургона, как на парашюте. Но Джима настигали догоняющие удары. Ошалевшее животное было гораздо больше испугано самим падением в бездну, чем страдало от боли.

Популярные книги

arrow_back_ios