Рейтинг книги:
5 из 10

Фредерик Мистраль и Габриэль Д'Аннунцио в переводах Жаботинского

Жаботинский Владимир Евгеньевич

Уважаемый читатель, в нашей электронной библиотеке вы можете бесплатно скачать книгу «Фредерик Мистраль и Габриэль Д'Аннунцио в переводах Жаботинского» автора Жаботинский Владимир Евгеньевич в форматах fb2, epub, mobi, html, txt. На нашем портале есть мобильная версия сайта с удобным электронным интерфейсом для телефонов и устройств на Android, iOS: iPhone, iPad, а также форматы для Kindle. Мы создали систему закладок, читая книгу онлайн «Фредерик Мистраль и Габриэль Д'Аннунцио в переводах Жаботинского», текущая страница сохраняется автоматически. Читайте с удовольствием, а обо всем остальном позаботились мы!
Фредерик Мистраль и Габриэль Д'Аннунцио в переводах Жаботинского

Поделиться книгой

Описание книги

Серия:
Страниц: 1
Год:

Содержание

Отрывок из книги

ФРЕДЕРИК МИСТРАЛЬ (1830-1914) Магали – О Магали, мой ангел чистый, Проснись и выгляни в окно: Звенит мой бубенец сребристый С напевом скрипки заодно. Зари ждет небо, звезд полно;     Но появись ты – И побледнеет звездный рой     Перед тобой. "Оставь меня с своею скрипкой, Не нужно песен глупых мне, – Не то нырну, как угорь гибкий, И скроюсь в синей глубине". – О Магали, когда на дне     Ты станешь рыбкой, То рыбаком прикинусь я –     И ты моя. "Пока закинешь невод тяжкий, Я стану птичкой – и в кусты, И посмеюся над бедняжкой Из их зеленой густоты". – О Магали, но если ты     Взовьешься пташкой, То птицеловом стану я –     И ты моя. "А я вспорхну тогда высоко И стану тучкой, там, вдали, И улечу в края Востока За ветром, мчащим корабли". – А если ветер Магали     Умчит далеко, То вольной бурей стану я –     И ты моя. "Я не поддамся урагану: Укроет солнышко меня – Я там сгорю, …

Популярные книги

arrow_back_ios