Содержание

ПРОЛОГ

— Было очень приятно поговорить с тобой, Брэд. Желаю удачи в работе над следующим фильмом — чувствую, что он станет настоящим хитом! — Рыжеволосая журналистка ослепительно улыбнулась юной кинозвезде и повернулась к телекамере. — Мы ведем наш репортаж с потрясающей вечеринки, которая проходит после церемонии вручения премии «Оскар»! — возбужденно затараторила она. — Надеюсь, что чуть позже у вас, дорогие телезрители, будет возможность увидеть интервью с некоторыми супер... суперзвездами кино. Но сначала я хотела бы познакомить вас с человеком, который, несомненно, заслуживает почетного звания «Находка месяца». Да, друзья мои, это писатель, получивший «Оскара» за лучший сценарий. Данкан Росс!

Оператор направил камеру на высокую, широкоплечую фигуру. В ту же секунду журналистка оказалась рядом с мужчиной и придвинула микрофон к его загорелому лицу.

— Конечно же, почти все читали ваши необычные, волнующие романы. Именно поэтому я испытываю трепет, знакомясь с вами, — выпалила девушка и смело улыбнулась красивому темноволосому мужчине, возвышавшемуся над ней, хрупкой и миниатюрной. — Я — одна из ваших многочисленных почитательниц!

— Э-э... спасибо, — пробормотал мужчина.

Он явно чувствовал себя неуютно, вдруг оказавшись в центре внимания.

— Мне говорили, что ваша последняя книга была в списке нью-йоркских бестселлеров в течение двенадцати недель. Это так?

— Да.

— И вы, должно быть, на седьмом небе от счастья, получив «Оскара», верно?

Он пожал плечами.

— Ну да.

— Впрочем, готова поспорить, что вы даже представить не могли, что снятый по вашей книге «Не бойся зла» фильм соберет все призы?

— Нет... э-э... нет, не представлял, — нехотя пробормотал мужчина.

— Эй, вижу, вы очень скромный парень. Но давайте попытаемся расслабиться и получить удовольствие от этой вечеринки. — Журналистка явно старалась спасти свое интервью с таким молчаливым и замкнутым человеком. — Я хочу сказать, что для любого фильма большая редкость получить так много «Оскаров», верно?

Он пожал плечами и с недоумением взглянул на девушку.

— Вообще-то я ничего не знаю об истории этих наград.

— Ладно... — вздохнула она, поспешно заглянув в свой блокнот. — А что вы скажете по поводу премии за лучшую женскую роль, доставшейся прекрасной Лоуис Шелтон? Я слышала, что некоторое время на съемках вы провели вместе...

— Да что вы говорите?.. — холодно протянул он. — Может, вам стоит найти для себя более полезное занятие, чем выслушивать необоснованные, глупые сплетни?

— Ой! Вы поставили меня на место! — нервно хихикнула журналистка. — Что ж, было очень приятно поговорить с вами, — стиснув зубы, проворковала она и широко улыбнулась, повернувшись лицом к камере. — А теперь, дамы и господа, мы встретимся с другими замечательными... замечательными людьми. Но сначала два-три слова нашего спонсора...

Ловким щелчком на пульте дистанционного управления Марти Гоулдберг выключил видеозапись.

— Откровенно говоря, ничего хуже я в жизни не видел! — заявил он, повернувшись в кресле и взглянув на человека, сидевшего напротив. — В будущем тебе придется быть более терпеливым. Твои интервью должны быть лучше, Росс. Намного лучше!

Данкан Росс Уитни молча поглядел на своего агента и передернул плечами.

— Ты же знаешь, как я ненавижу все эти голливудские штучки. К тому же я не выношу пустоголовых женщин. Особенно тех, которые задают вопросы о моей личной жизни.

— Кого волнует интеллект девушки? — раздраженно отозвался Марти. — Эта журналистка всего лишь делала свою работу. Кроме того, она совершенно права. Тебе следует научиться расслабляться и усвоить, что у тебя больше нет личной жизни. Получив «Оскара», ты стал новой «звездой», нравится тебе это или нет.

— Ладно... ладно, я понял. — Росс вздохнул и подошел к огромному зеркальному окну, из которого открывался великолепный вид на раскинувшийся внизу Нью-Йорк. — Так что мы будем делать дальше?

— Знаешь, Данкан Росс, твои книги продолжают раскупать, словно горячие пирожки. Более того, благодаря «Оскару» мы можем добавить еще один ноль к сумме, предложенной издателями за следующий контракт. В общем, должен сказать, что теперь ты очень богатый человек!

Росс усмехнулся в ответ на слова литературного агента.

— А я и не жалуюсь.

— Надеюсь! — Марти засмеялся. — И ты еще больше обрадуешься, когда увидишь, какие условия мне удалось «навязать» кинокомпании за право использования твоей последней книги, — добавил он, выкладывая на стол перед собеседником объемистый контракт.

— Им придется поискать другого автора, потому что я больше никогда не возьмусь писать сценарий, — отозвался Росс. — Да я предпочту закончить свои дни на каторге в Сибири, чем еще хоть раз связаться с сумасшедшими голливудскими режиссерами!

Марти хмыкнул.

— И что же ты собираешься делать в ближайшие полгода? Вернешься на свой островок в Карибском море?

— Думаю, да. Тем более что я хочу как можно скорее написать следующую книгу.

— Звучит заманчиво. Только, знаешь, есть одна вещь... — Марти замолчал, глядя на высокую фигуру собеседника.

Прекрасное сложение, неординарные умственные способности... Марти не сомневался, что этот сильный и волевой мужчина может одержать верх над любым соперником. Конечно же, та девушка допустила грубейшую ошибку, спросив Росса о его романе с Лоуис Шелтон. Росс считал эту тему запретной.

— Я подумал... — Марти откашлялся. — Я подумал, может, ты окажешь мне одну услугу?

— Конечно. Какую?

— Вообще-то я прошу тебя о помощи от имени моей жены. Я привык во всем угождать ей и...

— О, Марти! — Росс усмехнулся. Будучи женатым уже двадцать пять лет и вопреки предостережениям друзей этот маленький, пухлый человечек настаивал на разводе, потому что мечтал жениться на экстравагантной блондинке, по возрасту годившейся ему в дочери. — Тяжело тебе приходится, а?

— Да-а, — протянул агент, уже в который раз думая, что не в одной жене загвоздка. — Только на самом деле это просьба брата моей жены, Берни Шварца. Ловкач стал зарабатывать кучу денег после того, как несколько лет назад создал собственную косметическую фирму.

— И в чем же проблема?

— На самом деле тут и проблемы нет. Просто Берни организовал рекламную кампанию, которая, по словам моей жены, может помочь ему утвердиться на рынке. К сожалению, возникла заминка с выбором места съемок — все остальное уже давно готово. — Марти пожал плечами. — В общем, в двух словах: Берни как можно быстрее нужно найти маленький, практически необитаемый остров в Карибском море.

Едва заметная усмешка скривила губы Росса.

— Надеюсь, ты не имеешь в виду Пиратский остров?

— Э-э... да брось ты, Росс. Съемки затянутся не больше чем на неделю. И только подумай о тех сексапильных малышках, которые будут почти нагишом разгуливать по пляжу. Тебе это понравится!

— О, нет, нисколько не понравится! — прорычал Росс, меряя шагами комнату. — Однажды я уже был женат на модели и поэтому знаю, о чем говорю. Поверь мне, трудно найти более эгоистичную и пустоголовую компанию.

— Эй, не торопись! Ты лучше взгляни на девушку, которая будет представлять новую линию косметической продукции. — Марти усмехнулся и, не обращая внимания на слова своего клиента, разложил на столе фотографии. — Берни говорит, что она просто великолепна. «Ангел» Боттичелли! А ты как думаешь?

Издав тяжелый вздох, Росс подошел к столу.

— Я думаю, что тебе и твоему родственнику нужно провериться у психиатра, — проворчал он и взял со стола одну из фотографий. — И почему ты считаешь, что я захочу превратить свой тихий островок в цирковую арену или... — Росс запнулся, его брови сошлись на переносице в прямую линию, когда он взглянул на глянцевый снимок.

— Ну что, хороша?.. — Марти тихо засмеялся. — Я не отказался бы провести несколько дней на необитаемом острове в компании с этой девушкой!

— Как ее зовут? — резко спросил Росс. Марти пожал плечами.

— Я знаю только, что она, как и ты, англичанка.

Пронзительная тишина повисла в комнате, пока Росс изучал фотографию.

— Так, значит, ты говоришь, что твой родственник хочет воспользоваться моим островом всего лишь на неделю? — наконец спросил он.

— Да-а, а может, и меньше, — быстро заверил его Марти. — Кроме того, Берни заплатит за это кругленькую сумму.

— Что ж... если речь всего лишь о нескольких днях, то я, вероятно, мог бы помочь ему... — медленно произнес Росс.

— Отлично! И главное, что тебе вовсе не обязательно самому присутствовать там. Отправишься куда-нибудь на своей яхте...

— Нет, — Росс покачал головой. — К сожалению, на острове так мало обслуживающего персонала, что гости вряд ли справятся сами. Кроме того... — в его голосе прозвучала ирония, и он швырнул фотографию на стол, — кроме того, я начинаю думать, что затея Берни может оказаться очень интересной. В самом деле, очень интересной!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

— Запомни — нынешний контракт стоит того, чтобы за него умереть! Сотни роскошных моделей продали бы душу дьяволу, только бы стать новой «Ангельской Девушкой». Поэтому, что бы ни случилось, постарайся не упустить этот, возможно последний, шанс воскресить свою карьеру.

Флора Джонсон вздохнула, губы сжались в тонкую линию при воспоминании о напутствии Мередит Тэйлор, ее агента. Невидящим взглядом она смотрела в небольшой иллюминатор самолета и не замечала ни белых облаков, ни сверкающего лазурного неба.

Флора понятия не имела, почему она боялась предстоящей работы. Казалось, не было никаких причин для беспокойства. Пора взять себя в руки!

— Тебе обязательно нужно прочитать эту книгу, Флора. Просто потрясающая книга!

arrow_back_ios