Сталин

Поделиться книгой

Описание книги

Серия:
Страниц: 48
Год:

Содержание

Отрывок из книги

А вот другой перевод этого же стихотворения: «Рядом с фиалкой-сестрой Алая роза раскрылась, Лилия тоже проснулась И ветерку поклонилась В небе высоко звенели Жаворонка переливы И соловей на опушке Пел вдохновенно, счастливо: «Грузия, милая, здравствуй! Вечной цвети нам отрадой! Друг мой, учись и Отчизну Знанием укрась и обрадуй». Кто перевёл эти и другие стихи молодого И.В. Сталина о родном крае, о милой его сердцу Грузии на русский язык с языка оригинала, к сожалению, не установлено. Известно, однако, что из всего, что было написано юным поэтом Сосо Джугашвили, сохранились всего лишь шесть опубликованных им стихов, тех, что были напечатаны в газетах «Иверия» и «Квали» в 1895–1896 годах. Да, Илья Чавчавадзе мог бы сыграть определённую роль в судьбе Иосифа Джугашвили, если бы тот пожелал стать поэтом. Но И.В. Сталин выбрал дорогу профессионального большевика-революционера ленинской школы, дорогу, полную не только героики и романтики, но и тяжких испытаний, дорогу, в общем-то, неблагодарную, …

Популярные книги

Сталин

Поделиться книгой

arrow_back_ios