Ксеноцид (др. перевод)

Поделиться книгой

Отрывок из книги

– Ты можешь научить ее всему, что дала бы ей я, – возразила Цзян Цин. – Будь во мне хоть частичка тебя, – покачал головой Хань Фэй-цзы, – мне бы не потребовалось брать тебя в жены, чтобы стать целостной личностью. – Теперь уже он поддразнивал ее философией, чтобы разговором увести от боли. – Это есть желание души. Потому что душа создана из света и обитает в воздухе, это именно та часть, которая зачинает и сохраняет идеи, в частности идею личности человека. Муж тоскует по целостности, которая получается при слиянии мужа и жены. Следовательно, он не верит ни в одну из собственных мыслей, потому что у него в голове постоянно крутится какой-то вопрос, ответом на который могли бы стать только мысли его жены. И поэтому весь мир кажется ему канувшим в Лету, он не верит, что может найтись хоть что-нибудь, способное выдержать и сохранить значение перед лицом вопроса, на который больше нет ответа. – Очень глубоко, – заметила Цзян Цин. – Будь я японцем, я бы совершил сеппуку, расплескав свои внутренности …

Скачивание книги было запрещено по требованию правообладателя

Популярные книги

arrow_back_ios